#诗歌#
287 人参与
推荐动态
翻译了一下拜伦《春逝》节选
In secret we met —
In silence I grieve,
That thy heart could forget,
Thy spirit deceive.
If I should meet thee#诗歌#
After long years,
How should I greet thee? —
With silence and tears.
私下,我们重相逢
我默默的悲伤
你的心抛弃了旧情
你的灵魂选择了欺骗
如果,我们能够再相见
多年后
我要怎样问候你
以眼泪,以无言收起




没有更多了